Translation and adaptation of a pediatric early warning score

Juliana Freitas, Climene de Camargo, Carlito Lopez Sobrinho, Daniel Sales Portela, Alan Monaghan, Katia Santana Freitas, Renata Fonseca Mendoza

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review


    The Brighton Paediatric Early Warning Score (BPEWS) is an instrument developed to identify warning signs for clinical deterioration in hospitalized children.
    to translate and adapt the BPEWS for the Portuguese language, with the purpose of verifying its applicability in the Brazilian context studied.
    methodological study guided by international and nationally accepted recommendations for translation and adaptation of health measurement instruments. Stages of conceptual, item, semantic, operational and pre-test equivalence are described for obtaining the BPEWS Portuguese version to be used in Brazil.
    the BPEWS version translated and adapted for Brazilian Portuguese (BPEWS-Br) identified, in the pilot study, that 26.6% of children were presenting warning signs for clinical deterioration.
    the BPEWS-Br seems to be applicable for the context studied, and its use might help nurses in the recognition and documentation of warning signs for clinical deterioration in hospitalized Brazilian children.
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)1-9
    Number of pages9
    JournalRevista Brasileira de Enfermagem
    Issue number5
    Publication statusPublished - 1 Sept 2016

    Bibliographical note

    This is an Open Access article under the Creative Commons Attribution license that allows use, distribution, and reproduction in any medium without restriction as long as the original work is properly quoted.


    • Translating
    • Alert
    • Hospitalized Child
    • Patient Acuity
    • Pediatric Nursing


    Dive into the research topics of 'Translation and adaptation of a pediatric early warning score'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this